This propaganda once had a higher critic score than Breaking Bad💀

  • @AmarkuntheGatherer
    link
    261 year ago

    Illiterate, stupid, uninquiring idiots.

    I’d never seen western entertainment and media summed up so perfectly.

    Also when I watched it first I wasn’t a fan of the “Vladimir I. Lenin” scene, but it gets more grating every time I see it. He wasn’t an idiot american with a pointless letter for a middle name, and looking at the correspondences from the time people called him Vladimir Ilyich too.

    • @PolandIsAStateOfMind
      link
      81 year ago

      That middle name is otchestvo, literally a father’s name (Lenin father was named Ilya), calling someone with his name and otchestvo is a sign of respect and friendship, but not close enough to use just a name (that would be for either very close friends or family).

      • @AmarkuntheGatherer
        link
        51 year ago

        I knew it was a paternal name but didn’t have that context, thank you very much.

        Is my point actually correct? Would people say only the first letter of the otchestvo the same way americans do for their middle names? I haven’t encountered that and assumed not, but your input would be more valuable.

        • @PolandIsAStateOfMind
          link
          51 year ago

          Yes, they do, but afaik as initials of names, but full surname, like V. I. Ulyanov. No idea about only shortening the otchestwo. I’m Pole, we use somehat different way for middle-familiar address. Maybe let’s ask comrade @Shrike502@lemmygrad.ml?

          • @Shrike502
            link
            61 year ago

            I have never seen such use (shortening only the patronim). You can shorten name and patronim (i.e. V.I. Lenin), or skip the patronim (V. Lenin, Vladimir Lenin). But shortening just the patronim is something I have not seen

      • @RedSquid
        link
        51 year ago

        Donny, you’re out of your element.