• ☭CommieWolf☆
    link
    fedilink
    arrow-up
    8
    ·
    2 months ago

    Slight correction, his name technically is Semyon or Semion, “Semen” is just how anglos would pronounce it because they don’t know how to make the Slavic equivalent sound.

      • ☭CommieWolf☆
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        2 months ago

        Its not actually caused by Romanization though, because if it were, it would have been spelt with an I or a Y, as is usually done when translating the Cyrillic ё, this is almost certainly due to later humorous interpretations, which, to be fair, Semen is a lot funnier of a name.