𝕯𝖎𝖊𝖘𝖊 𝕶𝖔𝖒𝖒𝖊𝖓𝖙𝖆𝖗𝖘𝖊𝖐𝖙𝖎𝖔𝖓 𝖎𝖘𝖙 𝖓𝖚𝖓 𝕰𝖎𝖌𝖊𝖓𝖙𝖚𝖒 𝖉𝖊𝖗 𝕭𝖚𝖓𝖉𝖊𝖘𝖗𝖊𝖕𝖚𝖇𝖑𝖎𝖐 𝕯𝖊𝖚𝖙𝖘𝖈𝖍𝖑𝖆𝖓𝖉
Ein Volk Eine Nation Eine Kommentarsektion
Gut so
I can hardly decipher this blackmetal-bandname. Help?
The German word “Stock” means branch or stick.
It’s more stick than branch. Branch would rather be Zweig or Ast, I’d say.
I know, fellow krautlander. It was a joke playing into bm-bands always having names like in this image 😊
PLIHDVRSIZIKIL
Sounds brutal. \m/
Payback for all the sturgeon memes
Mich haben die nicht geStört.
Obwohl mein Deutsch sehr shiße ist, haben sie Spaß gemacht
*scheiße
Da STOCKt mir der Atem.
Too small to be considered stock.
Stöckchen
Or as we call it in Switzerland: Stöckli
You call everything -li. Best examples: Schißhaseli or Einkaufswägeli.
Stöckl, probably, if you’re Austrian.
I was in the pool
ZWEIG!
Twig memes?
Stock und Steine brechen meine Beine
But chains and whips excite me
Wir brauchen Stock memes
You’re wrong, is a Stock. Yours is Stöckchen.
Bundle that up and you might have something
You should bundle them together
They may have tried that once before…
Ich kenne diese Band!
Damn I love it!
Stick wins every time
I am a stick
Es hat viel zu lange gebraucht bis ich das verstanden haben.