Earlier today, I was made aware of a book called CIA Shining Path: Political Warfare written by someone very close to Juan Velasco Alvarado, President of Peru and pro-soviet socialist (so tankie in fact, he contemplated invading Chile after Pinochet’s coup).

The book only exists in Spanish and through some effort, I managed to grab a pdf which I’m uploading here https://gofile.io/d/o8OlG0, and I managed to auto-translate the book in a raw file.

I now have the translation on a google drive and I need help from my comrades who want to contribute to do the following (in this order):

  1. Clean up the document. There are a ton of PDF artefacts left. Page numbers, line breaks that shouldn’t be here…
  2. Use styles to format the text. Chapters, subchapters…
  3. Finally, proofread the translation and fix it. If you speak Spanish and can compare to the original book, that’s even better (I have some Spanish comprehension but I doubt it’ll be enough).

If you want to participate, just comment here and I’ll send you the link as anyone with it can edit the source. Then you can just get to it as you want. I’m gonna be adding some instructions on the first page for editors but yeah, that’s about it.

Much appreciated!

  • @CriticalResist8OPA
    link
    33 years ago

    The auto translation is worth what it’s worth, but with my level of Spanish it’s probably the best I could hope for (unless we could get a few native Spanish speakers who want to take a shot at it). It’s gonna be gruelling work comrades, but I think this is important work. From the few bits I was able to understand, I think this book is a very important one, from an indigenous Peruvian no less, and we have the chance to be the first to present it to a foreign audience. If the English translation goes well, it’s absolutely possible to think about making this book available in other languages as well!