If I hear “unalive” as a verb one more time dean-frown

  • GarbageShoot [he/him]@hexbear.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    10
    ·
    edit-2
    8 months ago

    In the original Japanese, there are some real instances of “sent to the shadow realm”, but many more of death, so the 4kidz dub changed it wherever possible to something sending you to the shadow realm instead of killing you, and left it ambiguous in most of the remaining cases.