I have noticed lately that a lot of users on Lemmy spell whining as “whinging” what’s up with that? I could understand if it was misspelled “wining” or somthing but that extra g really confuses me. Is this a misspelling specific for some region or is it lingo of some sort?

  • TheBananaKing@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    140
    ·
    10 months ago

    It’s whinge, pronounced winj.

    UK / Australian English thing. It has a slightly different connotation.

    Whine is what a dog does when it wants to go out.

    Whinge is what a 14yo does when they don’t get their way. It’s salty whining.

    • MartinXYZ@lemmy.mlOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      38
      ·
      10 months ago

      Fair enough. I had never seen the word before, but saw it used in comments in the same way that people usually use whine so I assumed it was a misspelling. My bad. Thank you for teaching me something new.

    • JungleJim@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      35
      arrow-down
      2
      ·
      10 months ago

      I feel as though in the US these are seen as the same sort of behavior, though perhaps to different degrees. The dog may be whining to go out, and the teenager is whining about having to take out the dog. Very interesting, the differences that have cropped up in such a short time between our dialects. Have a nice day!

      • DogMuffins@discuss.tchncs.de
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        14
        ·
        10 months ago

        Whining is usually general and not actionable, while whinging is specific and can be remedied.

        My kid has spent the last few weeks whining about how hard it is to be a teenager. This morning they had a whinge about always being the one to let the dog out.

        • JungleJim@sh.itjust.works
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          10 months ago

          So in TheBananaKing’s example of the dog wanting to go out, that’s actionable, because the dog can be let out, and would therefore actually be whinging and not whining?

          • DogMuffins@discuss.tchncs.de
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            4
            ·
            10 months ago

            Perhaps. I’ve definitely heard whinge applied to animals, like when people talk to their dogs, “are you having a whinge mate? Didn’t anyone let you out?”.

            In that context whine is the sound and whinge is the message.

            • JungleJim@sh.itjust.works
              link
              fedilink
              arrow-up
              2
              ·
              10 months ago

              Thank you, that makes sense of it. I suppose I see why the US dropped the “g” in whinge and just went with whine. There’s a lot context in the differences, but they’re also so similar that things could be more confusing when made more specific, to the point where the two are used almost, but not quite, interchangeably.

  • cam_i_am@lemmy.world
    cake
    link
    fedilink
    arrow-up
    76
    arrow-down
    2
    ·
    edit-2
    10 months ago

    It’s a different word. To have a whinge. Whinging. The G is pronounced like a J.

    Google says it’s more common in British English. I’m Aussie and we use it too. Mostly to hang shit on the English lol. I.e. whinging poms.

    • Thehalfjew@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      10
      arrow-down
      5
      ·
      10 months ago

      It blows my mind that so many questions in this community could be instantly answered by Google. Just typing “whinging” gives its definition and identifies it as British.

      The question wasn’t stupid. But OP was too lazy to even try and do their own research. Which ironically resulted in more work for them.

      • Lmaydev@programming.dev
        link
        fedilink
        arrow-up
        4
        ·
        edit-2
        10 months ago

        Not really there’s an added g to make a word that means exactly the same. I can understand how that might be confusing if you haven’t heard it spoken.

        • TeaHands@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          7
          arrow-down
          2
          ·
          10 months ago

          Whining and whinging are definitely not the same thing, but I’m struggling to articulate why. Just something British (and I guess Australian, judging by this thread) folks grow up with and intuitively understand.

          • Lmaydev@programming.dev
            link
            fedilink
            arrow-up
            3
            ·
            10 months ago

            I know what you mean as a Brit. In my head whining is more high pitch haha

            But technically they have the same definition.