If I hear “unalive” as a verb one more time dean-frown

      • GarbageShoot [he/him]@hexbear.net
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        10
        ·
        edit-2
        8 months ago

        In the original Japanese, there are some real instances of “sent to the shadow realm”, but many more of death, so the 4kidz dub changed it wherever possible to something sending you to the shadow realm instead of killing you, and left it ambiguous in most of the remaining cases.