More like ocean piglet - the small kinda pig looking creature, that was shipped to europe via the ocean
Diese Kommentarsektion ist nun Eigentum von … quieck, quiiieeck, quieck…
Removed by mod
It is consistent with polish too. “Świnka morska” literally means “Sea piggy”
Russian too.
slovene aswell
Hungarian too
Tengerimalac
Serbian too (morsko prase)
I’ve have learnt that Capybaras are also sometimes called “Water Pig” in German. We are onto something big here.
Capybaras actually do hang out in the water at least
i mean guinea pigs were originally bred as a replacement food source for ocean voyages as it tasted the same as a pig but was way smaller
thus the name (morski prašiček - sea piglet in slovene)
Removed by mod
deleted by creator
A porcupine is a “Spike Pig”. The hedgehog has a name on its own called “Igel”.
Funny though if you look at the name hedgehog. Basically a wild pig in a bush.
Meanwhile in Italy: “little Indian pig”
Same in Brazil. (Porquinho da Índia)
Same in Portugal.
Same in France (cochon d’Inde)
Well,…
- The swam over to us (that’s why “sea”)
- They make squeeky sounds (that’s why “pig”)
It’s the same “translation” in Russian btw
Just wait until you find out how meerkats got their name
MORE CATS
And leopards
how’s guinea pig any better?
They’re from Guinea!
(Actually it’s apparently because they were a food animal that cost about a guinea…)
There’s a whole section about it on Wikipedia with a lot of speculation but the tl;dr is we have no clue why they’re called that
deleted by creator
deleted by creator
deleted by creator
Why did I read this in Scottish accent?