Lt. Worf, son of Mogh@lemmy.ca to Memes@lemmy.ml · edit-211 months agoKeep it simplelemmy.caimagemessage-square122fedilinkarrow-up11.22Karrow-down137
arrow-up11.19Karrow-down1imageKeep it simplelemmy.caLt. Worf, son of Mogh@lemmy.ca to Memes@lemmy.ml · edit-211 months agomessage-square122fedilink
minus-squareGoddard Guryon@sopuli.xyzlinkfedilinkarrow-up3·11 months agoI thought that’s the is/am/are (I forgot the term for these)
minus-squareEddoWagt@feddit.nllinkfedilinkarrow-up5·edit-211 months agoWa just signifies the subject (The translation would be “as for …”)
minus-squareolsonexi@lemmy.bluelinkfedilinkEnglisharrow-up5·11 months agoThe word you’re looking for is “copula”, and it’s actually 「です」(desu)
minus-squaretiredofsametab@kbin.sociallinkfedilinkarrow-up5·11 months agoor だ or some other ones, but yes.
I thought that’s the is/am/are (I forgot the term for these)
Wa just signifies the subject (The translation would be “as for …”)
The word you’re looking for is “copula”, and it’s actually 「です」(desu)
or だ or some other ones, but yes.