I second this. Makes sense to me, but it would be better to add clarification I think? Like, if you’re pointing to something behind glass and can’t point clearly, it might help to say like “このあかいもの” or maybe “あかいこれ” but I’m not sure how natural that last one is…
I second this. Makes sense to me, but it would be better to add clarification I think? Like, if you’re pointing to something behind glass and can’t point clearly, it might help to say like “このあかいもの” or maybe “あかいこれ” but I’m not sure how natural that last one is…